2016年04月26日

轡首

こんなブログを見に来る奇特なかたは一体どんな語で検索して来るのか、を時々見ることがある。
もちろんまあ様々ではあるのだが、「轡首」で検索されることが結構多いようだ。
それでたどりつくページがこちら
…何の参考にもならないページで申し訳ありません ^^;
なので、もうちょっとちゃんと調べて、少しは実のあることを書いておこうかと。


轡首。

音読みで「ヒシュ」。

「成美堂'12」の音読み問題で、「轡首をもって馬を制御する。」として出題されている。
実際の漢検での出題実績があるのかどうかは知らない。

手持ちの漢和辞典・国語辞典、ネット上の国語辞典、漢字ペディア、いずれにも見当たらない。
日本語のページをググってみても、ほとんどは漢検関連のブログ記事。

ところが中国語のページだと結構ヒットする。
 繁体字
 簡体字
検索結果には説文解字とか康熙字典とかの文字も見えるが、ためしに繁体字の検索結果トップのこのページに見える、語義解説らしき「帶嚼子的籠頭」をエキサイト翻訳にかけてみると、「くつわのおもがいを持ちます」と出た。

「おもがい」とは、大辞林によると、「馬の轡(くつわ)を頭と首につなぎとめる組紐」とのこと。

馬具の知識なんて皆無なのでよく分からないが、とにかくまあ「轡首」ってのはその辺りを指すんだろうと想像。

で、「轡首」という語は、少なくとも現代日本語では“熟語”と呼べるほどには熟れていないかも知れないが、だとしてもまあ文字通りに「轡(くつわ)」の“首”的な部分、っていう解釈でいいんじゃないだろうか。
首ってのは、例えば船の場合の「船首」の首かね?
先端? 端っこ? 的な??

結局はっきりしなくてまたまた申し訳ありません ^^;;;


なお、「轡」の訓読みは「くつわ」の他に「たづな」もあり。
また、漢和辞典によると「轡」は会意文字なので、「ヒ」という音は無理やり覚えるしかなさそう。

posted by 並句郎 at 22:34| 言葉・疑問 | 更新情報をチェックする

2016年04月25日

漢熟検の過去問 2015年度第3回

漢熟検のサイトに、2015年度第3回の検定問題(と解答)が載っていた。

で、2級と1級の問題をやってみた。
結果、いずれも100点満点で、
 2級 91点
 1級 60点
  (合格基準は80%程度の正解)

まあ、点数としてはこんなもんかなー。


しかし、2級では分かってるはずの字の単純な書き間違いが多かった。
つまり…
常用漢字が書けなくなってきてる!
これはマズい。
なんとかしなければ。
常用漢字を満遍なく勉強するにはどうしたらいいんだろ?
常用漢字表を眺めるのがお手軽だが…


1級恒例の専門用語問題は、住居・建築に関する言葉の書き問題。

 いらか
 ろうおく
 あかだな
 ひさし
 きざはし
 あおりいた
 はふ
 えんがまち
 しび
 ねや(←漢字1字で)

4問の正解だった。


ちなみに今回の合格率は、
 1級…16.6%(前回=12.5%、前々回=21.4%)
 2級…43.7%(前回=36.8%、前々回=61.9%)
ということで、前回と前々回の中間だった。
前回と前々回の差が大きかったからね。
その中間に落ち着けようということだろうか。

posted by 並句郎 at 22:37| 漢字の周辺 | 更新情報をチェックする

2016年04月22日

準1級配当漢字 懷古寫眞舘286 「喬」

木の林。
kaiko286.JPG





弥彦神社の杉林。
新潟県。
撮影は1986年。

漢字ペディアによると「喬」の読みは、
 音読み=キョウ
 訓読み=たか(い)・おご(る)

部首は「口(くち)」か。
ふーん。


漢和辞典を見てみる。

字の成り立ちとしては、例えば漢字源では、
会意。喬は、高の字の上に、先端の曲がったしるしを加えた字で、上部が曲線をなしてたかいこと。また、「夭 ヨウ(まがる)+音符 高」の会意兼形声文字と考えてもよい。
とあり、さらに、
高と同系だが、喬は先端がしなっている意を含む。
ともある。

だからと言って「喬木」は先端が曲がってなきゃダメというわけでもないようだが。



と言うわけで、部首の「口」とは何の関係も無さそうだ。
ちなみに新明漢での部首は「ノ」になっている。
まあその方が分かりやすいけれども。

こういう場合、「喬」まるごとひとつで独立した部首にすればどうよ?
…と思うが、「喬」と何かを組み合わせた会意文字や、「喬」を意符とした形声文字が無いからダメってことだろうか。
「喬」を音符にした形声文字は沢山あり、その場合の「喬」には意味も持たされているんだけれどもね。
例えば漢語林には、
喬を音符に含む形声文字に僑 キョウ・嬌 キョウ・嶠 キョウ・(略)」などがあり、これらの漢字は「たかい」の意味を共有している。
とあるし。

一方で「高」は独立部首になっている。
「高」を含んだ会意文字や「高」を意符とした形声文字は、手持ちの辞書では「」「」などが見える。
wiktionaryを見ると、こんなにある。
現代日本語では見ない字ばっかりではあるが、さすが独立部首になるだけのことはある、かな?

posted by 並句郎 at 21:33|   寫眞舘各記事 | 更新情報をチェックする

2016年04月17日

準1級配当漢字 懷古寫眞舘285 「靱」

な石垣。
kaiko285.JPG






熊本城の「二様の石垣」。
撮影は1986年。
まずは熊本の皆様にお見舞い申し上げます。
前の記事で熊本城を採り上げましたが、あちこちが崩れたりしたそうで。
でもこの「二様の石垣」が崩れたという話は、少なくとも現在ググってみた範囲では見当たりませんね。
無事であることを祈っております。
崩れていないとすれば、やはりこの石垣は強靱だったのか、と。

漢字ペディアによると「靱」の読みは、
 音読み=ジン
 訓読み=しな(やか)

靱やか。
石は硬くとも、その一つひとつが釘やら接着剤やらで固定されてはいないでしょうから、靱やかさもあったことでしょう。
もっともその点は他の石垣も同じはずであり、今回崩れたところが崩れた理由、崩れなかったところが崩れなかった理由はさまざまでしょうけれども。



今こんなことを言うのは尚早かとも思いますが、それでも熊本が必ずや靱やかに立ち直ることを信じております。


**********************************************
5月12日 追記
ニュース動画で見ましたが、二様の石垣には目立った崩壊は無かったようです。
ただ“緩みが出ている”とのことなので、補修は必要かと思いますが。
**********************************************


posted by 並句郎 at 21:26|   寫眞舘各記事 | 更新情報をチェックする

2016年04月07日

準1級配当漢字 懷古寫眞舘284 「灌」

木の庭。
kaiko284.JPG



熊本城。
撮影は1986年。
“庭”と言うか、何て呼ぶんだろうか。
“本丸広場”とか?
写真をググってみると、今はこの灌木、だけでなく、左奥の大木や平屋の建物も無くなっているようだ。
平屋はただの案内所みたいな感じだからいいとしても、木はもったいないな。
でも築城当時にはこんなのどかな庭ではなかっただろうから、復元したんだと思えばまあいいのかな?
それでも大木まで無くさなくてもと思うが、何か理由があるのだろうか。


漢字ペディアによると「灌」の読みは、
 音読み=カン
 訓読み=そそ(ぐ)


漢和辞典を見てみる。

音符「雚」の意味付けとしては…

・漢字源
 「まるい形をしたふくろうに似た鳥の名」で、「氵」と合わせて、
 「水がどくどくとまるい固まりをなしてそそぐこと

・漢語林
 「卷などに通じ、まるくめぐらすの意味」で、「氵」と合わせて、
 「水をめぐるようにかける、そそぐの意味を表す

・漢字典
 (浣 カン に通じて)「そそぐ意」で、「氵」と合わせて、
 「水を「そそぐ」意を表す

書いてあることが随分と違うな。

で、灌木の「灌」の場合は、漢字源の「まるい固まり」とか、漢語林の「めぐるよう」のあたりの意味合いだろうか。

例えば漢字源で「灌木」の語義を見ると、
1)群がりはえる木
2)一つの根からたくさんの幹がまるくまとまって群がり出ているたけの低い木
とある。
その「群がり」の様子が「灌」なのだろう。

今まで漠然と、その上から水をそそげるような低い木だから灌木なのかと思ってたが、まるで違ったようだ ^^;

posted by 並句郎 at 20:02|   寫眞舘各記事 | 更新情報をチェックする